En busca de la eternidad. Adriano González León


 
 
No. Rigurosamente cierto. No hay ninguna alteración de parte de los traductores, y de la mía, mucho menos. Además, cómo inventar semejante tono de los siglos Y usted, estimado corresponsal del email, no se pase de perspicaz. Hay bastantes versiones que coinciden y las variantes son las frecuentes y no alteran la profundidad lírica del texto. La grandeza poética de Akenatón, (cuyo régimen pudo haber sido de 1372 a 1354 antes de Cristo), está confirmada en otros escritos. Hay ya numerosas versiones en diferentes idiomas modernos, las cuales se pueden hallar en cualquier biblioteca poéticamente bien nutrida. Aún más, los críticos han hecho las precisiones necesarias.

• • •